Ставится ли артикль перед названием университета. Артикль

Артикли являются основными определителями имен существительных . Прежде чем употреблять какое-нибудь существительное, необходимо решить, определенное оно или неопределенное, т.е. надо представить, о каком предмете идет речь: о конкретном или любом.

В английском языке перед существительными почти всегда употребляется артикль:
  • Артикли a и an носят название неопределенного артикля (the Indefinite Article)
  • The носит название определенного артикля (the Definite Article)

Рассмотрим три случая: когда перед существительным употребляется неопределенный артикль, когда употребляется определенный артикль, и когда артикль перед существительным не употребляется.

Неопределенный артикль

Существует два вида неопределенного артикля:

a — употребляется перед словами, начинающимися с согласной.
an — употребляется перед словами, начинающимися с гласной.

Существительное с неопределенным артиклем представляет собой название предмета вообще, а не название конкретного предмета. Например a student вызывает представление о студенте вообще, то есть об учащемся высшего учебного заведения, но не об определенном лице.

Значение неопределенного артикля можно выразить в русском языке такими словами как один, один из, какой-то, какой-нибудь, некий, всякий, любой, каждый .

Неопределенный артикль употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе . Во множественном числе не употребляется, иногда заменяется неопределенными местоимениями some (несколько) any (любой, всякий).

Определенный артикль

Определенный артикль имеет единственную форму: the . Индивидуализирующий артикль the произошел от указательного местоимения that — тот.

Отсутствие артикля: нулевой артикль

Отсутствие неопределенного артикля

Неопределенный артикль не используется:

  • перед существительными во множественном числе
    an article — articles
  • существительными абстрактивными
    imagination — воображение
  • существительными вещественными, неисчисляемыми (существительные которые нельзя посчитать, например нельзя сказать: три воды).
    water (вода), salt (соль), tea (чай)

Если перед существительным есть определение, то артикль ставится перед этим определением:
a story (рассказ)
an interesting story (интересный рассказ)

Правило подставновки

Употребление неопределенного артикля

1. Неопределенный артикль употребляется перед существительным, когда оно только называет предмет, классифицирует его как представителя определенного рода предметов, но не выделяет его конкретно.

  • a table — какой-либо стол (именно стол, а не стул)
    a chair — стул

2. при упоминании предмета или лица впервые

  • That"s a pretty girl. — Красивая девушка

3. в обобщающем значении:
Существительное с неопределенным артиклем в этом значении обозначает: любой, всякий.

  • A cow gives milk.
    Корова (всякая) дает молоко.

3. с профессиями:

  • My Dad is a Doctor. — Мой папа — врач.
    She"s an architect. — Она архитектор.

4. с некоторыми выражениями количества:

  • a pair — пара
    a little — немного
    a few — несколько

5. в восклицательных предложениях: перед исчисляемым существительным в единственном числе стоящим после слова what (какой).

  • What a beautiful day! — Какой чудесный день!
    What a pity! — Как жаль!

Употребление определенного артикля

Определенный артикль ставится в том случае, если предмет или лицо, о котором идет речь, известны и говорящему, и слушающему (из контекста, окружающей обстановки или как ранее упоминавшиеся в данной речи).

  • It is a chair — это стул
    The chair is at the table — стул стоит возле стола

Попробуйте подставить слово тот или этот перед существительным. Если смысл высказываемого не изменится то, перед существительным надо ставить определенный артикль, а если изменится, то перед существительным в единственном числе (если оно исчисляемое) ставится неопределенный артикль, а перед существительным во множественном числе — не ставится вообще.

1. Повторно упомянутый, когда из предыдущего текста ясно, о чем речь:

  • The girl was beautiful. — (Эта) Девушка была прекрасна.

2. Ясный по ситуации, когда понятно, что/кто имеется в виду:

  • The lesson is over. — Урок окончен.

3. Имеющий индивилизирующее определение, то есть определение, выделяющее это лицо или предмет из ряда им подобных.

  • 3.1. Определение, называющее признак :
    This is the house that Jack built. — Вот дом, который построил Джек
  • 3.2. Определение, выраженное прилагательным в превосходной форм е
    This is the shortest way to the river — Это самый короткий путь к реке
  • 3.3. Определение, выраженное порядковым числительным
    He missed the first lecture. — Он пропустил первую лекцию
  • 3.4. Определение, выраженное именем собственным
    the Bristol road — дорога в Бристоль.
  • 3.5. Определения, выраженные словами :
    The next stop is ours. — Следующая остановка наша.

4. Перед существительными единственными в своем роде:

  • the sun — солнце
    the moon — луна
    the Earth — Земля
    the floor — пол (один в комнате)
    the sea — море (единственное в данной местности)

5. Перед прилагательными и причастиями, превратившимися в существительные, со значением множественного числа:

  • the strong — сильные, the old - старики, the young — молодежь,

Отсутствие артикля (нулевой артикль

1. Если перед существительным есть местоимение или существительные в притяжательном падеже.
My room is large — Моя комната большая.

2. Существительное употребляется без артикля во множественном числе в тех случаях:

  • 2.1. когда в единственном числе перед ним стоял бы неопределенный артикль :
    I saw a letter on the table. — Я увидел письмо на столе.
    I saw letters on the table. — Я увидел письма на столе.

3. Неисчисляемые вещественные существительные.
water вода, milk молоко, chalk мел, sugar сахар, tea чай, snow снег, grass трава, wool шерсть, meat мясо и другие.

4. Неисчисляемые абстрактные существительные (отвлеченные понятия).
weather погода, music музыка, power сила, knowledge знание, art искусство, history история, mathematics математика, light свет, love любовь, life жизнь, time время
I like music — Я люблю музыку.
Но при этом с неорпделенным артиклем могут употребляться некоторые абстрактные существительные, выражающие разновидность качества, состояния.
He got a good education. Он получил хорошее образование.

В английском языке перед существительными во множественном числе может стоять определенный артикль, местоимение some (any) или определитель может отсутствовать.

Правила употребления местоимения some

Если перед русским существительным можно по смыслу поставить одно из слов: несколько, некоторое количество, какие-то, какие-нибудь перед соответствующим существительным в английском предложении стоит местоимение some (any).
Если перед русским существительным нельзя поставить ни одно из этих слов то перед соответствующим существительным в английском предложении определитель отсутствует.

I bought some apples yesterday — Я купил яблоки вчера (несколько, некоторое количество яблок)

Данная работа представляет собой обобщение материала по теме "Артикль с именами собственными" с последующей проверкой знаний. Рассчитан на учащихся 9, 10 классов общеобразовательной школы. Не привязан к определённому УМК. Может быть использован при подготовке к ГИА и ЕГЭ.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Артикль с именами собственными .

Мировая география.

Артикль the

Без артикля

  1. Страны, в названии которых есть нарицательное существительное

(federation, republic, etc.)

The Russian Federation

  1. Названия стран во множественном числе

The Philippines, the Netherlands

  1. Страны и области – исключения из правила

The Argentine, the Congo, the Ukraine, the Crimea, the Caucasus, the Ruhr, the Transvaal, the Antarctic, the Arctic

  1. Океаны, моря, проливы, каналы, морские течения, реки, водопады

The Atlantic Ocean, the Black Sea, the Gulf of Mexico, the English Channel, the Gulf Stream, the Volga, the Niagara Falls

  1. Группы островов, горные цепи

The British Isles, the Urals

  1. Пустыни

The Sahara Desert

  1. Долины, каньоны, ледники

The Clinton Valley, the Big Canyon, the Jervois Glacier

  1. Названия стран света и регионов с этими словами

The East, the Near East

  1. Континенты, страны, города

Asia, Russia, South America, London

(исключение из правила – Гаага – the Hague)

  1. Озёра (если в названии есть слово lake)

Lake Baikal (но the Baikal)

  1. Заливы, бухты

Hudson Bay

  1. Полуострова (если в их названии нет слова peninsula)

Scandinavia (но the Scandinavian Peninsula)

  1. Отдельные острова и горные вершины

Sicily, Elbrus

Городская география

Артикль the

Без артикля

  1. Театры, концертные залы, музеи, галереи, кинотеатры, библиотеки

The Bolshoi Theatre, the Hermitage, the National Gallery, the Odeon, the Russian State Library

(исключение из правила – Covent Garden, Grand Opera)

  1. Городские достопримечательности, памятники, мемориалы, уникальные здания, торговые центры

The Acropolis, the Statue of Liberty, the Lincoln Memorial

(но Big Ben, Nelson’s Column, Rockefeller Centre)

  1. Дворцы, банки, отели, рестораны, пабы, кафе, бары

The Winter Palace, the Ritz, the Big Bite

(но если в названии есть имя основателя или владельца с ‘s или s’, либо название места, то артикль не ставится: Maxim’s, Lloyds’ Bank, Buckingham Palace)

  1. Автострады, железные дороги

The Trans-Siberian Railroad

  1. Улицы, площади

Tverskaya Street, Red Square

(есть исключения из правила: the Mall, the Strand, etc.)

  1. Парки, леса

Gorky Park

  1. Городские районы

Harlem

(исключения: the City, the East End, etc.)

  1. Стадионы, зоопарки

Тorpedo Stadium, Moscow Zoo

  1. Школы, колледжи, институты, университеты

Richmond Grammar School, Moscow University , Carnegie College

(исключения: the Sorbonne, the University of California, etc.)

  1. Церкви, приходы, соборы

Westminster Abbey, St. Basil’s Cathedral

  1. Вокзалы, аэропорты

Vnukovo Airport, Victoria Station

  1. Мосты

London Bridge

(но the Golden Gate Bridge, the Severn Bridge, the Tower Bridge)

Другие случаи

Артикль the

Без артикля

  1. Корабли, паромы, яхты, известные поезда

The Magnolia, the Orient Express

  1. Политические партии и учреждения

The Senate, the Democratic Party

(но Congress, Whitehall)

  1. Газеты и журналы (английские и американские)

The Times, the Telegraph

  1. Фамилии (семья в целом)

The Smiths

  1. Титулы

The Pope, the Queen

(но артикль опускается, если за титулом следует имя: Queen Victoria)

  1. Исторические и спортивные события

The Second World War, the Olympic

Games

(но Wimbledon)

  1. Российские газеты и журналы

Moscow News

  1. Музыкальные группы

Queen, Abba

(но во множественном числе – the;

The Beatles)

1.Добавь артикль the там, где необходимо:

… Neva, … United Kingdom, … Alaska, … Drama Theatre, … State Duma, … Trinity Church,

… Grand Hotel, … World Cup, … Oxford University, … Simpsons, … Trafalgar Square, … Ob,

… Gobi Desert, … Prince of Wales, … Pushkin Museum, … New Zealand, …King Edward,

… Pentagon, … Bible, … Ladoga, … Hyde Park, … Liverpool, … Heathrow airport, … Lake

Ontario, … Hilton Hotel, … Macdonald’s, … West End, … London Zoo, … Elbrus, … Europe.

2.Выбери один из предложенных вариантов ответа:

  1. She was born in (- , the) Ukraine but now she lives in (- , the) USA.
  2. (a, the) Statue of Liberty is in (- , the) New York.
  3. (-, the) Opera House in (-, the) Sydney, (-, the) Australia is one of (a, the) greatest examples of (a, the) 20 th century architecture.
  4. (-, the) Captain James Cook claimed (-, the) Australian lands for (-, the) King of (-, the) England.
  5. (-, the) Great Britain is (a, the) largest island of (-, the) British Isles.
  6. We are flying tomorrow from (-, the) Heathrow Airport. I hope (-, the) Adams will meet us at (-, the) nearest station.
  7. (-, the) Abba and (-, the) Rolling Stones are my favourite groups.
  8. (-, the) UK is situated off (-, the) west coast of (-, the) Europe between (-, the) Atlantic Ocean and (-, the) North Sea.
  9. We saw (-, the) Mona Liza when we went to (-, the) Louvre in (-, the) Paris.
  10. She used to read (-, the) Observer, but now she prefers (-, the) Times.

3.Найди в тексте ошибки (неверное употребление артикля) и исправь их.

Dear Anna,

I’ve been in the Great Britain for a week now and I really like it here. Taylors (the English family I’m staying with) are very kind. They met me at Gatwick Airport and took me right home. Their house is wonderful! I wish you could see all those roses in front of it!

You know, Taylors live in the suburbs of London. So, the next day we went sightseeing. London is huge! It stands on Thames and I liked its bridges. I’m sure, Tower Bridge is the most beautiful. Well, we visited the Hyde Park with its Speaker’s Corner, saw the Buckingham Palace, the Trafalgar Square, the Tower of London and much more! I took thousands of pictures and I’ll show you everything.

Ключи.

the Neva, the United Kingdom, Alaska, the Drama Theatre, the State Duma, Trinity Church,

the Grand Hotel, the World Cup, Oxford University, the Simpsons, Trafalgar Square, the Ob,

the Gobi Desert, the Prince of Wales, the Pushkin Museum, New Zealand, King Edward,

the Pentagon, the Bible, the Ladoga, Hyde Park, Liverpool, Heathrow airport, Lake

Ontario, the Hilton Hotel, Macdonald’s, the West End, London Zoo, Elbrus, Europe.

  1. The, the
  2. The,---
  3. The, ---, ---, the, the
  4. ---, ---, the, ---
  5. ---, the, the
  6. ---, the, the
  7. ---, the
  8. The, the, ---, the, the
  9. The, the, ---
  10. The, the

Dear Anna,

I’ve been in Great Britain for a week now and I really like it here. The Taylors (the English family I’m staying with) are very kind. They met me at Gatwick Airport and took me right home. Their house is wonderful! I wish you could see all those roses in front of it!

You know , the Taylors live in the suburbs of London. So, the next day we went sightseeing. London is huge! It stands on the Thames and I liked its bridges. I’m sure, the Tower Bridge is the most beautiful. Well, we visited Hyde Park with its Speaker’s Corner, saw Buckingham Palace , Trafalgar Square , the Tower of London and much more! I took thousands of pictures and I’ll show you everything.

I have to go now. See you soon! Love, Helen.


The use of articles with geographical names has certain patterns. For example, the name of a river is used with the definite article, and the name of a lake is used without any article. The name of one mountain (or one island) is used without any article, and the name of a mountain chain (or a group of islands) is used with the definite article.

The meaning may change depending on the presence or absence of the definite article. For example, Mississippi is the state of Mississippi, while the Mississippi is the Mississippi River.

Examples in this material are listed in groups under the two headings: No article; Article the. It is much easier to memorize articles with geographical names in this way. For easier study of the articles, standard English and Russian abbreviations (Mount – Mt., Street – St., etc.) have not been used in this material.

Capitalization

Generally, the definite article "the" in geographical names is not capitalized (the Indian Ocean; the Nile River; the Philippines; the Alps). But the article "the" is capitalized if it is part of a geographical name (The Hague).

The words "north, east, south, northern, southern, western, central" and the like are capitalized if they are part of a geographical name (the North Sea; Northern Ireland; Central America) or part of the name of a region regarded as a unit (the West; Western Europe; the East; the Far East; the Eastern Hemisphere).

If such words are used for indicating direction or as descriptive terms, they are generally not capitalized: the north; the west; the southeast; the south of France; western Asia; northern Africa; the eastern United States; central Australia.

The words "ocean, river, sea, lake, island, mountains, desert, state, city, street" and the like are capitalized if they are part of a geographical name: the Volga River; the Sea of Japan; Lake Baikal; the Great Lakes; the Canary Islands; Ellis Island; the Rocky Mountains; the Sahara Desert; New York State; Mexico City; Wall Street.

If such words are not part of a geographical name, they are generally not capitalized: the island of Greenland; the state of California; the city of Boston. Such words are capitalized in titles (A Brief History of the City of New York) and may be capitalized in formal writing.

Note: Phonetic transcription of many geographical names is indicated in the materials and in the section Miscellany.

Continents and geographical areas

No article:

America, North America, South America, Latin America, Europe, Asia, Africa, Australia, Antarctica;

North Africa, Western Europe, Eastern Europe, Central America, South Asia, Southeast Asia, Central Asia, Siberia.

Article the:

the Western Hemisphere, the Eastern Hemisphere, the Northern Hemisphere, the Southern Hemisphere;

the Arctic, the Antarctic, the Far East, the Middle East;

the North Pole, the South Pole.

Oceans, seas, gulfs, bays, lakes

Article the:

the Atlantic Ocean / the Atlantic, the Pacific Ocean / the Pacific, the Arctic Ocean, the Indian Ocean;

the Mediterranean Sea / the Mediterranean, the Caribbean Sea / the Caribbean;

the Red Sea, the Black Sea, the Caspian Sea, the North Sea, the Baltic Sea, the Barents Sea, the Bering Sea, the Yellow Sea;

the Sea of Okhotsk, the Sea of Japan, the Sea of Marmara;

the Gulf of Mexico, the Bay of Bengal, the Gulf of Finland, the Bay of Biscay, the Persian Gulf.

But: Hudson Bay, San Francisco Bay.

No article:

Lake Baikal / Baikal, Lake Victoria, Lake Superior, Lake Huron, Lake Michigan, Lake Erie, Lake Ontario, Crater Lake, Utah Lake, Lake Geneva, Great Pond.

But: the Great Salt Lake, the Lake of the Woods; the Great Lakes (5 lakes).

Rivers, straits, canals, currents, waterfalls

Article the:

the Amazon / the Amazon River, the Nile / the Nile River, the Mississippi / the Mississippi River, the Missouri / the Missouri River, the Rio Grande, the Yangtze / the Yangtze River;

the Thames / the Thames River / the River Thames, the Seine / the Seine River, the Danube / the Danube River;

the Amur / the Amur River, the Dnepr / the Dnepr River / the Dnieper, the Lena / the Lena River, the Ob / the Ob River, the Volga / the Volga River, the Yenisei / the Yenisei River, the Amu Darya;

the Strait of Gibraltar, the Strait of Dover (Pas de Calais), the Strait of Magellan, the Bering Strait;

the Dardanelles, the Bosporus (also, Bosphorus);

the English Channel (La Manche), the Mozambique Channel;

the Suez Canal, the Panama Canal, the Erie Canal;

the Gulf Stream, the Florida Current, the Japan Current (the Kuroshio);

the Victoria Falls / Victoria Falls, Niagara Falls / the Niagara Falls, the American Falls, the Canadian Falls, the Horseshoe Falls / Horseshoe Falls.

Islands

No article:

Greenland, Java, Cyprus, Madagascar, Hokkaido, Sakhalin, Jamaica, Ellis Island.

But: the Isle of Man.

Article the:

the island of Greenland, the island of Java, the island of Cyprus, the island of Madagascar, the island of Jamaica.

Article the:

the Aleutian Islands / the Aleutians, the Kuril (or Kurile) Islands / the Kurils, the Bahamas / the Bahama Islands, the Canary Islands / the Canaries, the Philippines / the Philippine Islands;

the British Isles, the Virgin Islands, the Falkland Islands, the Florida Keys, the West Indies, the Azores.

Peninsulas, capes

Article the:

the Indochinese Peninsula, the Kamchatka Peninsula, the Alaska Peninsula, the Kola Peninsula, the Balkan Peninsula, the Iberian Peninsula, the Italian Peninsula (the Apennine Peninsula);

No article:

Indochina, Kamchatka, Iberia (peninsula);

Cape Horn, North Cape, Cape Chelyuskin, Cape Canaveral, Cape Cod.

But: the Cape of Good Hope.

Mountains, volcanoes, hills

No article:

Everest / Mount Everest, Fuji / Mount Fuji / Fujiyama, Kilimanjaro / Mount Kilimanjaro, Elbrus / Mount Elbrus, Etna / Mount Etna, Vesuvius / Mount Vesuvius;

Mount Whitney, Mount McKinley, Mont Blanc, Lassen Peak;

Capitol Hill, Telegraph Hill.

But: the Kilauea Volcano.

Article the:

the Himalayas / the Himalaya / the Himalaya Mountains, the Rocky Mountains / the Rockies, the Balkan Mountains, the Ural Mountains / the Urals, the Caucasus Mountains / the Caucasus;

the Pamirs / the Pamir, the Tien Shan / the Tian Shan;

the Cordilleras, the Andes, the Pyrenees, the Alps, the Apennines;

the Black Hills, the Berkshire Hills.

Plateaus, canyons, plains

Article the:

the Tibetan Plateau, the Central Siberian Plateau, the Mexican Plateau, the Colorado Plateau; the Grand Canyon;

the Great Plains, the East European Plain (the Russian Plain), the West Siberian Plain, the Turan Plain (the Turan Lowland).

Deserts, valleys

Article the:

the Sahara / the Sahara Desert, the Kalahari / the Kalahari Desert, the Arabian Desert, the Gobi / the Gobi Desert, the Kara Kum;

the Ruhr Valley, the Nile Valley, the Valley of the Kings.

But: Death Valley, Silicon Valley.

Countries, states

No article:

America, Australia, Great Britain, Britain, England, Canada, Ireland, New Zealand;

Argentina, Belgium, Brazil, Chile, China, Denmark, Egypt, France, Germany, Greece, Holland, Hungary, India, Iran, Israel, Italy, Japan, Lebanon, Luxembourg;

Mexico, Mongolia, Morocco, Mozambique, Norway, Poland, Russia, Spain, Saudi Arabia, Switzerland, Turkey.

But: the Congo.

Article the:

the United States (the U.S.), the United Kingdom (the UK), the Russian Federation, the Netherlands, the Philippines;

the Federal Republic of Germany, the Republic of Cuba, the Kingdom of Denmark, the Kingdom of Spain, the Commonwealth of Australia.

States, provinces

No article:

Arkansas, California, Delaware, Georgia, Illinois, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, New York / New York State, Oklahoma, Pennsylvania, Rhode Island, Texas, Utah, Washington / Washington State;

Alberta, British Columbia, Manitoba, Newfoundland, Ontario, Quebec, Saskatchewan.

Article the:

the state of California, the state of New York, the state of Texas, the state of Washington, the province of Ontario, the province of Quebec.

Cities, towns

No article:

Amsterdam, Athens, Barcelona, Berlin, Brussels, Cairo, Delhi, Havana, Lisbon, London, Los Angeles, Madrid, Montreal, Moscow, Munich, New York, Oslo, Paris, Philadelphia, Prague;

Rio de Janeiro, Rome, Saint Petersburg, Stockholm, Sydney, Tokyo, Toronto, Vienna, Warsaw, Washington / Washington, D.C.

But: The Hague.

Note: D.C. ["di:"si:] – the District of Columbia.

No article:

Atlantic City, Kansas City, New York City (NYC), Oklahoma City, Quebec City, Mexico City, Panama City, Cape Town / Capetown, Fort Knox.

Article the:

the city of Athens, the city of Moscow, the city of New York, the city of Oslo, the city of Rome, the city of Tokyo, the city of Washington, the town of Bedford.

Streets, avenues, highways

No article:

Main Street, Wall Street, 42nd Street, Oak Alley, Maple Boulevard, Fifth Avenue, Sixth Avenue, Pennsylvania Avenue, Broadway, Lexington Road, Route 66, Highway 64.

But: the Arbat, the Mall.

Article the:

the Avenue of the Americas, the National Road, the Freedom Trail, the Blue Ridge Parkway, the Trans-Canada Highway, the Pan American Highway, the Lincoln Highway, the FDR Drive.

Часть 7. Артикли с географическими названиями

Употребление артиклей с географическими названиями имеет определённые модели. Например, название реки употребляется с определённым артиклем, а название озера без артикля. Название одной горы (или одного острова) без артикля, а название горной гряды (или группы островов) с определённым артиклем.

Значение может меняться в зависимости от наличия или отсутствия определённого артикля. Например, Mississippi – штат Mississippi, в то время как the Mississippi – это the Mississippi River.

Примеры в данном материале даны в группах под двумя заголовками: Без артикля; Артикль the. Гораздо легче запомнить артикли с географическими названиями таким способом. Для облегчения изучения артиклей, стандартные английские и русские сокращения (Mount – Mt., Street – St., река – р. и др.) не употреблены в этом материале.

Заглавные буквы

Обычно, определённый артикль "the" в географических названиях пишется с маленькой буквы (the Indian Ocean; the Nile River; the Philippines; the Alps). Но артикль "the" пишется с большой буквы, если он является частью географического названия (The Hague).

Слова "north, east, south, northern, southern, western, central" и т.п. пишутся с заглавной буквы, если они часть географического названия (the North Sea; Northern Ireland; Central America) или часть названия региона, рассматриваемого как единое целое (the West; Western Europe; the East; the Far East; the Eastern Hemisphere).

Если такие слова употреблены для указания направления или как описательные термины, они обычно пишутся с маленькой буквы: the north; the west; the southeast; the south of France; western Asia; northern Africa; the eastern United States; central Australia.

Слова "ocean, river, sea, lake, island, mountains, desert, state, city, street" и т.п. пишутся с заглавной буквы, если они часть географического названия: the Volga River; the Sea of Japan; Lake Baikal; the Great Lakes; the Canary Islands; Ellis Island; the Rocky Mountains; the Sahara Desert; New York State; Mexico City; Wall Street.

Если такие слова не часть географического названия, то обычно с маленькой буквы: the island of Greenland; the state of California; the city of Boston. Такие слова пишутся с большой буквы в заголовках (A Brief History of the City of New York) и могут быть с большой буквы в официальных материалах.

Примечание: Фонетическая транскрипция многих географических названий указана в материалах "The Largest in the World" и "Countries and Cities" в разделе Miscellany.

Континенты и географические местности

Без артикля:

Америка, Северная Америка, Южная Америка, Латинская Америка, Европа, Азия, Африка, Австралия, Антарктида;

Северная Африка, Западная Европа, Восточная Европа, Центральная Америка, Южная Азия, Юго-Восточная Азия, Средняя Азия, Сибирь.

Артикль the:

Западное полушарие, Восточное полушарие, Северное полушарие, Южное полушарие;

Арктика, Антарктика, Дальний Восток, Ближний Восток;

Северный полюс, Южный полюс.

Океаны, моря, заливы, озёра

Артикль the:

Атлантический океан, Тихий океан, Северный Ледовитый океан, Индийский океан;

Средиземное море, Карибское море;

Красное море, Черное море, Каспийское море, Северное море, Балтийское море, Баренцево море, Берингово море, Жёлтое море;

Охотское море, Японское море, Мраморное море;

Мексиканский залив, Бенгальский залив, Финский залив, Бискайский залив, Персидский залив.

Но: Гудзонов залив, Залив Сан-Франциско.

Без артикля:

озеро Байкал / Байкал, озеро Виктория, озеро Верхнее, озеро Гурон, озеро Мичиган, озеро Эри, озеро Онтарио, озеро Крейтер, озеро Юта, Женевское озеро, Большой пруд.

Но: Большое Солёное озеро, озеро Лесное; Великие озёра (5 озёр).

Реки, проливы, каналы, течения, водопады

Артикль the:

Амазонка / река Амазонка, Нил / река Нил, Миссисипи / река Миссисипи, Миссури / река Миссури, Рио-Гранде, Янцзы / река Янцзы;

Темза / река Темза, Сена / река Сена, Дунай / река Дунай;

Амур / река Амур, Днепр / река Днепр, Лена / река Лена, Обь / река Обь, Волга / река Волга, Енисей / река Енисей, Амударья;

Гибралтарский пролив, Дуврский пролив (Па-де-Кале), Магелланов пролив, Берингов пролив;

пролив Дарданеллы, пролив Босфор;

Английский канал (пролив Ла-Манш), Мозамбикский пролив;

Суэцкий канал, Панамский канал, канал Эри;

течение Гольфстрим, Флоридское течение, Японское течение (Куросио);

водопад Виктория, Ниагарский водопад, Американский водопад, Канадский водопад, водопад Хорсшу (водопад Подкова).

Острова

Без артикля:

Гренландия, Ява, Кипр, Мадагаскар, Хоккайдо, Сахалин, Ямайка, Эллис-Айленд.

Но: Остров Мэн.

Артикль the:

остров Гренландия, остров Ява, остров Кипр, остров Мадагаскар, остров Ямайка.

Артикль the:

Алеутские острова, Курильские острова, Багамские острова, Канарские острова, Филиппины / Филиппинские острова;

Британские острова, Виргинские острова, Фолклендские острова, острова Флорида-Кис, острова Вест-Индия, Азорские острова.

Полуострова, мысы

Артикль the:

полуостров Индокитай, полуостров Камчатка, полуостров Аляска, Кольский полуостров, Балканский полуостров, Пиренейский полуостров, Апеннинский полуостров;

Без артикля:

Индокитай, Камчатка, Пиренейский полуостров;

мыс Горн, мыс Нордкап, мыс Челюскин, мыс Канаверал, Кейп-Код (полуостров).

Но: мыс Доброй Надежды.

Горы, вулканы, холмы

Без артикля:

Эверест / гора Эверест, вулкан / гора Фудзияма, Килиманджаро / гора Килиманджаро, Эльбрус / гора Эльбрус, Этна / гора Этна, Везувий / гора Везувий;

гора Уитни, гора Мак-Кинли, Монблан, Лассен-Пик;

Капитолийский холм, Телеграф-Хилл.

Но: вулкан Килауэа.

Артикль the:

Гималаи / Гималайские горы, Скалистые горы, Балканские горы, Уральские горы / горы Урал, Кавказские горы / горы Кавказ;

Памир, Тянь-Шань;

Кордильеры, Анды, Пиренеи, Альпы, Апеннины;

Чёрные холмы, Беркширские холмы.

Плато, каньоны, равнины

Артикль the:

Тибетское нагорье, Среднесибирское плоскогорье, Мексиканское нагорье, плато Колорадо; Большой Каньон;

Великие равнины, Восточно-Европейская равнина (Русская равнина), Западно-Сибирская равнина, Туранская равнина (Туранская низменность).

Пустыни, долины

Артикль the:

Сахара / пустыня Сахара, Калахари / пустыня Калахари, Аравийская пустыня, Гоби / пустыня Гоби, Каракумы (пустыня);

долина реки Рур, долина реки Нил, Долина Царей.

Но: Долина смерти, Кремниевая долина / Силиконовая долина.

Страны, государства

Без артикля:

Америка, Австралия, Великобритания, Британия, Англия, Канада, Ирландия, Новая Зеландия;

Аргентина, Бельгия, Бразилия, Чили, Китай, Дания, Египет, Франция, Германия, Греция, Голландия, Венгрия, Индия, Иран, Израиль, Италия, Япония, Ливан, Люксембург;

Мексика, Монголия, Марокко, Мозамбик, Норвегия, Польша, Россия, Испания, Саудовская Аравия, Швейцария, Турция.

Но: Конго.

Артикль the:

Соединенные Штаты Америки (США), Соединенное Королевство, Российская Федерация, Нидерланды, Филиппины;

Федеративная Республика Германия, Республика Куба, Королевство Дания, Королевство Испания, Австралийский Союз.

Штаты, провинции

Без артикля:

Арканзас, Калифорния, Делавэр, Джорджия, Иллинойс, Луизиана, Кентукки, Массачусетс, Нью-Йорк / штат Нью-Йорк, Оклахома, Пенсильвания, Род-Айленд, Техас, Юта, Вашингтон / штат Вашингтон;

Альберта, Британская Колумбия, Манитоба, Ньюфаундленд, Онтарио, Квебек, Саскачеван.

Артикль the:

штат Калифорния, штат Нью-Йорк, штат Техас, штат Вашингтон, провинция Онтарио, провинция Квебек.

Города

Без артикля:

Амстердам, Афины, Барселона, Берлин, Брюссель, Каир, Дели, Гавана, Лиссабон, Лондон, Лос-Анджелес, Мадрид, Монреаль, Москва, Мюнхен, Нью-Йорк, Осло, Париж, Филадельфия, Прага;

Рио-де-Жанейро, Рим, Санкт-Петербург, Стокгольм, Сидней, Токио, Торонто, Вена, Варшава, Вашингтон.

Но: Гаага.

Примечание: D.C. ["di:"si:] – округ Колумбия.

Без артикля:

Атлантик-Сити, Канзас-Сити, Нью-Йорк Сити, Оклахома-Сити, Квебек, Мехико, Панама, Кейптаун, Форт-Нокс.

Артикль the:

город Афины, город Москва, город Нью-Йорк, город Осло, город Рим, город Токио, город Вашингтон, город Бедфорд.

Улицы, проспекты, дороги

Без артикля:

Главная улица, Уолл-Стрит, 42-я улица, Дубовая аллея, Кленовый бульвар, Пятая Авеню, Шестая Авеню, Пенсильвания-Авеню, Бродвей, Лексингтон-роуд, Дорога 66, Шоссе 64.

Но: Арбат, Молл.

Артикль the:

Авеню Америк, Национальная дорога, Тропа свободы, Парковая автострада Блуридж, Транс-Канадское шоссе, Панамериканское шоссе, шоссе Линкольна, шоссе Рузвельта.

Articles with geographical names: continents, seas, rivers, lakes, islands, mountains, deserts, countries, cities, streets. Updated and expanded material.

Артикли с географическими названиями: континенты, моря, реки, озера, острова, горы, пустыни, страны, города, улицы. Обновленный и расширенный материал.

Артикли представляют наибольшую сложность для запоминания. Еще больше путаницы создает тот факт, что артикли надо использовать не всегда.

Иногда бывает легче запомнить случаи, когда не нужно употреблять что-либо, вместо того чтобы запомнить, когда это нужно употреблять. Поэтому сегодня мы рассмотрим случаи, когда определенный артикль the не используется.

1. Когда мы говорим о каких-либо вещах в общем:

Главное правило, которое нужно запомнить: не нужно ставить артикль, когда вы говорите о чем-либо в общем смысле:

THE ALL

С исчисляемыми существительными:

Cats make great pets !
Кошки — это замечательные питомцы. (Вы не говорите о какой-то конкретной кошке или питомце; вы просто говорите о всех кошках в целом).

Women love it when men send them flowers !
Женщины любят, когда мужчины дарят им цветы!

Houses are expensive in that neighbourhood.
В этом районе дорогие дома.

People think all Canadians speak English and French, but they’re wrong!
Люди думают, что все канадцы говорят на английском и французском, но он не правы!

Companies in Canada pay very high taxes.
В Канаде компании платят очень высокие налоги.

I love reading books .
Я люблю читать книги.

С неисчисляемыми существительными:

I love listening to music .
Я люблю слушать музыку. (В данном случае вы говорите о том, что любите музыку вообще, а не какой-то отдельный стиль или песню) .

She’s afraid of heights , so we couldn’t go to the top of the Eiffel Tower.
Она боится высоты, поэтому мы не можем подняться на Эйфелеву башню.

I love chocolate !
Я люблю шоколад!

Have you eaten lunch yet?
Ты уже обедал?

She’s a vegetarian. She doesn’t eat meat .
Она вегетарианка. Она не ест мясо.

2. Названия — праздники, географические, компании, языки (имена собственные)

a) Праздники

I got a beautiful new dress for Christmas .
У меня есть красивое платье на Рождество.

I got my mom a movie catalogue for Mother’s Day .
Я раздобыл своей маме каталог фильмов на День матери.

On St. Patrick’s Day everybody wears green.
На День Святого Патрика все носят зеленое.

What are you doing on Valentine’s Day ?
Что ты делаешь на День Святого Валентина?

б) Географические названия

Артикли не используются перед названиями стран, городов, континентов, одиночных озер и гор.

I live in Canada .
Я живу в Канаде.

I’m going to Europe next month on vacation.
Я еду отдыхать в Европу в следующем месяце.

Lake Ontario and Lake Huron are 2 of the Great Lakes .
Озеро Онтарио и Озеро Гурон входят в состав Великих озер.

Mt. Fuji is the highest mountain in Japan .
Гора Фудзияма самая высокая в Японии.

Mt. Rosa is part of the Alps mountain range.
Гора Роза является частью Альпийского горного хребта.

(Роза — это отдельная гора; Альпы — это группа гор.)

Разумеется, в каждом правиле английского языка есть исключения:

the United States
the Czech Republic
the Philippines

в) Компании

Bill Gates founded Microsoft .
Билл Гейтс основал Майкрософт.

Wal-Mart is the largest employer in the U.S.
«Wal-Mart» — крупнейший работодатель в США.

McDonald’s has restaurants in 119 countries.
У «МакДональдс» есть рестораны в 119 странах.

I use Twitter and Facebook every day.
Я пользуюсь «Твиттером» и «фейсбуком» каждый день.

г) Университеты

Her son graduated from Harvard .
Ее сын закончил Гарвардский университет.

She goes to Oxford .
Она направляется в Оксфордский университет.

He applied to Cambridge, Yale , and Stanford .
Он подал заявление в Кембриджский, Йельский и Стэнфордский университет.

Однако, если название университета начинается со слова «University», тогда нужно ставить артикль «the»:

He has a master’s degree from the University of Toronto .
У него степень магистра Торонтского университета.

е) Языки

I am studying Russian .
Я учу русский язык.

I speak French .
Я говорю по-французски.

In Brazil people speak Portuguese .
В Бразилии говорят по-португальски.

I teach people how to speak English .
Я учу людей говорить по-английски.

3. Места, местоположение, улицы

Улицы, некоторые локации и места не требуют артикля:

I left my book at home .
Я оставил книгу дома.

I have to go to work early tomorrow.
Я должен идти завтра на работу (место, где я работаю) рано.

He was found guilty of murder and sent to jail for life.
Он был признан виновным в убийстве и отправлен в тюрьму пожизненно

My office is located on Main street .
Мой офис находится на Главной улице. (название улицы — имя собственное)

I usually go to church on Sundays.
Я обычно хожу в церковь по воскресениям.

Good night everyone! I’m going to bed .
Всем спокойной ночи! Я иду спать.

Did you go to schoo l today?
Ты ходил сегодня в школу?

When I was in high school , everyone had to study French.
Когда я учился в старших классах, все должны были учить французский язык.

She’s studying business at university .
Она изучает бизнес в университете.

ЗАМЕЧАНИЕ : Артикль не используется с названиями школьных предметов: math, geography, business, history, science.

Места, с которыми НУЖНО употреблять артикль: the bank, the movies, the hospital, the post office, the airport, the train station, the bus stop, the doctor, the dentist.

4. Спорт

Спорт и прочие виды активности не требуют постановки артикля:

I love to go skiing in the winter.
Я люблю кататься на лыжах зимой.

I play football every day after school.
После школы я каждый день играю в футбол.

He loves watching hockey on TV.
Он любит смотреть хоккей по телевизору.

She tries to do yoga at least 3 times a week.
Она пытается заниматься йогой хотя бы 3 раза в неделю.

My daughter really enjoys dancing .
Моей дочери очень нравится танцевать.

5. Существительное + число

He’s staying at the Hilton hotel in room 221 .[НЕ «the room 221″]
Он остановился в Отеле «Хилтон» в номере 221.

The train to Paris leaves from platform 2 .
Поезд в Париж отправляется с платформы №2.

My English class is in room 6 on the first floor.
Занятия по английскому у меня проходят в 6-м кабинете на первом этаже. (’First’ в этом предложении является прилагательным, описывающим пол) .

Picture number 6 matches with ‘window’.
Картинка №6 подходит к слову «окно».

6. Акронимы

Акроним — это аббревиатура (сокращение) названия. Он формируется из первых букв каждого слова, образуя при этом новое слово.

а) Если акроним произносится как слово (а не каждая буква по отдельности), артикль «the» не ставится:

NATO ambassadors met to discuss the situation.
Послы НАТО встретились, чтобы обсудить ситуацию.
(NATO — это сокращение от the North Atlantic Treaty Organization. NATO произносится как одно слово /’neɪtoʊ/.)

UNESCO was formed in 1946.
ЮНЕСКО была создана в 1946.
(UNESCO — это акроним для the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. UNESCO произносится одним словом /ju’nɛskoʊ/.)

б) «the» не используется с аббревиатурами университетов:

John Smith got his MBA at UCLA .
Джон Смит получил классификацию MBA в Калифорнийском университете.

She has a Ph.D. from MIT .
У нее степень доктора философии Массачусетского технологического института.

ИСКЛЮЧЕНИЯ:
Артикль «the» ставится перед аббревиатурами организаций и стран, когда буквы произносятся отдельно, не как одно слово.

The UN was created after the Second World War.
ООН была создана после Второй Мировой войны.
(UN — сокращение от the United Nations. UN произносится как you-N /ju’ɛn/. Это сокращение не произносится как ‘un’ /ʌn/, как, например, в слове «under».)

Другие аббревиатуры, требующие «the»:

the EU
the US
the CIA
the FBI

Теперь поговорим об артикле the с именами собственными.

1) Страны , в названиях которых есть слова Republic, Federation, Kingdom, и т.д. - то есть слова, которые не имена собственные. Если же страна - только имя собственное, то артикля не нужно.

Сравните:
England - но the United Kingdom
Russia - но the Russian Federation
America - но the United States of America .

Еще одно примечание про страны. Слова central , north , east , west , south на артикль никак не влияют.

То есть:
Italy - central Italy
The United States - the central United States
.

2) Вся вода , кроме озер:

Океаны: The Atlantic (Ocean )
Моря: The Mediterranean (Sea)
Реки: The (River) Thames
Но: Lake Victoria.

Примечания:
Заметьте: у некоторых морей и океанов очень часто опускают слова Sea или Ocean .
He crossed the Atlantic and the Pacific and quietly drowned in the Mediterranean. - Он пересек Атлантический и Тихий океаны и тихонько утонул в Средиземном море.

С реками часто говорят слово river: the river Danube / the Danube river.
C озерами почти всегда говорят слово Lake: I want to see Lake Baikal .

3) Все собственные имена во множественном числе в обязательном порядке имеют при себе артикль. Это и страны, и острова, и горные цепи... и даже фамилии людей.
The Netherlands, the Philippines - страны
The Maldives, the Seychelles - острова
The Himalayas, the Andes - горы
The Johnsons, the Putins - фамилии.

Теперь давайте поговорим о многочисленных названиях, связанных с городами .

4) Улицы - они ведь такие длинные, а площади и парки - такие просторные. Поэтому они и без всякого там артикля - важные птицы.
Bond Street , Red Square , Central Park - артикля не надо.

5) Не меньшую крутизну ощущают и самые большие здания - аэропорты, вокзалы, университеты и соборы. Они такие огромные, что они и без артикля классно себя чувствуют.
Heathrow Airport, Victoria Station, St Paul"s Cathedral .

6) Им завидуют разные менее значимые здания: театры, кинотеатры, музеи, галереи, отели, рестораны, и даже разные там Эйфелевы и Останкинские башни. Они понимают, что по значению им невозможно тягаться с пунктами 4) и 5). Вот они и напускают на себя важность, прибавляя к своему имени артикль:
The Bolshoi Theatre, The Odeon (Cinema), The National Gallery, The British Museum, The Metropol Hotel, The Fat Duck restaurant, The Eiffel Tower.

Недавно к ним прибавилось и The London Eye . Эта штука, конечно огромная, но еще очень молодая. Поэтому она решила добавить себе пафосности артиклем.

7) Ну а магазины - такая мелкая сошка, что они и рады бы прибавить к своему имени артикль, чтобы хоть чуть-чуть посерьезней себя чувствовать, но жадный английский язык им и в такой радости отказывает...
Harrods, Selfridges, Liberty, Marks and Spencer, Sainsbury"s, Atlantis (это все - английские магазины).

8) Пресса.
Газеты - они тоньше журналов, поэтому, чтобы быть хоть чуточку потолще, прибавляют к себе the :
The Sun , the Guardian , the Times , the Independent (правило касается английских газет, русские и другие - без артикля).

A журналы - они и так толстые. Артикль их только жирит... Поэтому:
Time, Cosmopolitan, Vogue, Vanity Fair .

9) И последнее. Великое правило "the что-то of что-то" (см. предыдущий урок по артиклям) бьет все остальные правила, как козырный туз любую карту.

Вот смотрите:
Cambridge University - но the University of Cambridge
St Paul"s Cathedral - но the Cathedral of St Paul
London - но the City of London.

А теперь - упражнения.

  1. Вики утром учится в Кембриджском университете, а вечером работает в супермаркете Sainsbury"s.
  2. Шустерберги живут на улице Тверская, а работают в Большом театре.
  3. Я никогда не читаю журнал "Космополитен". Я читаю "Таймс", как Шерлок Холмс.
  4. Сколько стоит такси из аэропорта Хитроу до вокзала Виктория?
  5. Мой друг Зак хочет пересечь Атлантический океан на яхте. Сейчас он тренируется на озере Эри.
  6. Тед продал квартиру на Пятой авеню и уехал на Сейшелы.
  7. Семья Гуччи живет в Сиене - городке в центральной Италии.
  8. Самая большая река Чехии - Влтава.
  9. Я хочу жить в отеле Ритц Карлтон, папа! - А я хочу жить на Красной площади!
  10. Вчера Гордон прилетел в Англию из Соединенных Штатов и остановился в гостинице рядом с Гайд-парком.

Ключи к упражнению находятся .

Вся информация о школе Антона Брежестовского - на новом сайте brejestovski.com .


На наших занятиях вы существенно улучшите свой английский и получите массу удовольствия.

Лучшие места на курс заканчиваются быстро. Успейтие приобрести курсы со скидкой!


Нет возможности заниматься в Москве?
Масса недорогих и суперэффективных онлайн-занятий в
Магазине онлайн-уроков .

и получите в подарок семидневный курс “ Как эффективнее учить английский ”.

Мини-уроки английского по грамматике, словарю и эффективные методы изучения языка.

Чтобы яснее понять, какие методы мы используем, посмотрите выступление руководителя школы Антона Брежестовского