Фразовый глагол Run (Phrasal Verb Run): контекст и применение. Фразовый глагол Run: значения, три формы глагола, употребление в предложениях Спряжение глагола run в английском языке

Если вы хотите свободно говорить по-английски, вам нужно знать фразовые глаголы! Однако большинство традиционных английских учебников не фокусируются на них. В этой статье мы рассмотрим конструкции с фразовым глаголом run в контексте повседневных диалогов.

Глагол Run переводится с английского на русский язык, как «бежать», однако, специфика английского языка предполагает совместное использования различных предлогов, при добавлении которых к глаголу, смысл и перевод кардинально меняется. Ознакомившись со значением фразовых глаголов с run и примеры к ним, вы поймете, как каждая фраза меняет смысл предложения и используется в устном английском языке. Фразовые глаголы и их значения необходимо знать наизусть.

Преследовать или бежать за кем-то/чем-то

I ran after the bus, but it didn’t stop for me.

Я побежал за автобусом, но он не остановился.

Run Around

  1. Бегать по области

When I was a kid, I used to run around the neighborhood with my friends.

Когда я был ребенком, я бегал по окрестностям со своими друзьями.

The kids are running around the neighborhood / Дети бегают по окрестностям.

  1. Быть очень занятым, иметь много дел

Sorry I haven’t had the chance to call you this week – I’ve been running around between work, school, and soccer practice.

Извините, у меня не было возможности позвонить вам на этой неделе – я бегала между работой, учебой и футболом.

Примечание . Существует также существительное «runaround». «To give someone the runaround» означает давать кому-либо оправдания и плохие объяснения, чтобы они не получали информацию или не делали желаемого прогресса.

Run Away

Убежать от кого-то, кто преследует вас или в противоположном направлении от чего-то.

Everyone ran away from the explosion.

Все убежали от взрыва.

The dog is running away from the boy.

Собака убегает от мальчика.

Когда ребенок или подросток покидают дом из-за проблем с семьей.

She ran away from home when she was just 15.

Она убежала из дома, когда ей было всего 15 лет.

Run For

Стараться быть избранным на политическую или руководящую должность.

Mark is running for state senator.

Марк работает для сенатора состояния.

Run Into

Run into someone = Встретить кого-то неожиданно.

I ran into my English teacher at the shopping mall.

Я столкнулся с учителем английского языка в торговом центре.

Run into a problem = Столкнуться с проблемой

I ran into a few problems when I tried to install the software program, so I had to call a specialist.

Я столкнулся с несколькими проблемами, когда пытался установить программу, поэтому мне пришлось позвонить специалисту.

Run into a brick wall = Встретить препятствие, которое трудно или невозможно преодолеть.

The peace negotiations ran into a brick wall when both leaders refused to compromise.

Мирные переговоры зашли в тупик, когда оба лидера отказались идти на компромисс.

Run Off

Делать фотокопии.

Can you run off 300 copies of this document?

Можете ли вы сделать 300 копий этого документа?

Run off with (someone ) = Когда женатый человек отказывается от своего мужа или жены и остаётся вместе с новым любовником.

The actor left his wife and three kids and ran off with a 20-year-old model.

Актер оставил свою жену и троих детей и сбежал с 20-летней моделью.

Run On

Запитываться от чего-либо

Electric automobiles run on electricity, not gas.

Электрические автомобили работают на электричестве, а не на газе.

Run Out Of

Ничего не осталось

We ran out of alcohol at the party, so we had to go buy some more.

У нас закончился алкоголь на вечеринке, поэтому нам пришлось покупать еще немного.

The car ran out of gas. У автомобиля закончился газ

Run Over

  1. Переехать кого-либо, сбить автомобилем, поездом, грузовиком.
  2. Употребляется в ситуации, когда дело или процесс заняли больше времени, чем планировалось.

The session ran over 1 hour, so I was late for my next meeting.

Сессия продолжалась более 1 часа, поэтому я опоздал на следующую встречу

Run Through

  1. Быстро объяснить/выяснить какую-либо мысль, идею, концепцию

Let me run through the schedule for the tour.

Позвольте мне пробежаться по графику тура.

  1. Быстро репетировать пьесу, презентацию, песню и т.п.

I’d like to run through the presentation one more time to make sure everything’s perfect.

Я хотел бы еще раз прорепетировать презентацию, чтобы убедиться, что все идеально.

Run Up

  1. Бежать к кому-то или к чему-то

As soon as I come home from training, my wife run up to me and hug me.

  1. Тратить много денег в кредит

My parents ran up a debt of $10,000 on their credit cards.

Мои родители взвалили на свои кредитные карты задолженность в размере 10 000 долларов.

Run With

Проводить время с людьми (как правило, плохо)

My son’s been running with a bad gang – his company like to smoke weed.
Мой сын проводит время с плохой компанией – в его окружении любят курить траву.

Просмотры: 445

Фразовость – особое свойство английских глаголов, которое присуще многим лексическим конструкциям. Его суть заключается в способности образовывать новые, принципиально новые значения, которые иногда кардинально отличаются от исходного перевода того или иного слова. Одной из структур является run, лексическая единица, которая может иметь после себя предлоги и наречия и, соответственно, иметь разные оттенки значений. Кроме того, сам глагол имеет несколько грамматических особенностей, которые также важно упомянуть.

Основные характеристики глагола

Основной перевод, который имеет рассматриваемая структура – «бегать». Однако так глагол переводится далеко не всегда, именно поэтому он и называется фразовым, так как способен образовывать новые оттенки, нехарактерные для такого перевода. Например:

  • He is able to run up a new pair of shoes; therefore, you may address him – Он способен быстро сделать новую пару обуви , поэтому ты можешь обратиться к нему
  • I don’t want to run my personal ideas by him – Я не хочу излагать свои личные идеи ему

Кроме того, рассматриваемая конструкция – это ; по сравнению с правильным он не имеет окончания –ed. 3 формы глагола выглядят как run – ran – run. Из этого видно, что вторая форма глагола, используемая для выражения времени Past, и третья форма (для времен Perfect) совпадают. Кроме того, если еще и длительная форма, образуемая с помощью окончания –ing.

Note: длительные формы иногда пишутся не совсем стандартно; в форме Continuous последняя согласная глагола будет удваиваться, так как ей предшествует краткий ударный гласный звук – running.

Произносится это слово вполне стандартно. Произношение и в британском, и в американском варианте английского языка совпадает: транскрипция будет выглядеть как .

Разговорные выражения с глаголом

Phrasal verb run довольно часто входит в состав различных разговорных конструкций. При этом иногда перевести такие структуры дословно не получится, так как прямой перевод иногда означает совсем не то, что подразумевается в той или иной идиоме. Ниже представлены примеры популярных выражений, которые часто используются в разговорной речи:

in the long run – в долгосрочной перспективе
run out of time – не хватает времени

Подобные конструкции на английском языке часто используются не только в разговорной, но и в письменной речи, а также в публицистическом стиле.

Как Phrasal verb

Как уже говорилось, фразовые глаголы – это те лексические единицы, в которых за счет появления предлога или наречия (а иногда и того, и другого) конструкция приобретает совершенно новый смысл и подходит уже для новой ситуации. Когда речь заходит о run, то у него существует довольно много возможных вариантов, каждый из которых характерен для конкретного речевого момента. Далее представлены примеры наиболее распространенные фразовые конструкции с рассматриваемым словом:

Out, down, to, into

  • run out of – закончиться

  • для фразового глагола run down типично значение «спускаться»:

I m going to run down and punish you if you do not want to behave well – Я собираюсь спустить и наказать тебя, если ты не хочешь вести себя хорошо

  • конструкция to run to переводится как «обращаться за помощью»:

Mr . Cunningham is too respected and wealthy to run to us , I suppose he will not call us even if he is dying – Мистер Каннингем слишком уважаем и богат, чтобы обратиться к нам за помощью; я думаю, он не позвонит, даже если будет умирать

  • вариант to run into имеет оттенок «наткнуться». Между прочим, точно такой же перевод имеет и конструкция to run across:

You will believe me but I ran into him in the supermarket by chance yesterday – Ты мне не поверишь , но вчера я случайно наткнулся на него в магазине

After, over, offm against

  • конструкция to run after имеет значение «преследовать»:

It was quite difficult for me to run after Alex, but I managed to catch him – Было довольно тяжело преследовать Алекса , но мне удалось поймать его

  • типичные значения для структуры to run over – «переехать, задавить»:

Don’t go there; the officer said that he had been run over by a car, and he is in hospital now – Не ходи туда , офицер сказал , что его переехало машиной и сейчас он в больнице

  • фраза to run off переводится как «сбегать»:

Why did you run off ? Was it so boring there? – Почему ты сбежал ? Там было так скучно?

  • выражение to run against имеет смысл «противостоять, мешать чему-либо»:

Your enemies run against you, don’t give them a chance to believe in your weaknesses – Тебе противостоят твои враги , не дай им шанса поверить в твои слабости

Большинство этих значений, как видно примеров, практически не перекликаются с исходным значением глагола, что делает необходимость запоминания всех этих конструкций важной. Учет всех этих особенностей поможет правильно употреблять соответствующие выражения в речи и не ошибаться при использовании тех или иных идиом.

Фразовый глагол Run:
1.Run around - водиться с сомнительной компанией, вести распутную жизнь.
He was running around with bad guys - Он водился с плохими парнями.
2. Run about - бегать туда-сюда, резвиться. The dog was running about the garden - Собака носилась по саду.
3. Run along - уходить. Don`t run along, I`m talking to you - Не уходи, я с тобой разговариваю.
4. Run away with - потерять управление (об автомобиле), одержать легкую победу, выйти из-под чьего-то контроля. Our team should run away with the cricket competition — Наша команда с лёгкостью выиграет чемпионат по крикету.
5. Run at - нападать, кинуться. He ran at him - Он набросился на него.
6.Run down - сбивать, находить, снижаться, сокращаться, быть в кризисе.
The girl was run down - Девочку сбила машина.
He ran down a very good article - Он нашел очень хорошую статью.
7. Run up - увеличиваться (о ценах), делать на скорую руку.
Prices are running up nowadays - Сегодня цены растут.
I ran up several dishes, but they weren`t tasty - Я на скорую руку приготовила несколько блюд, но они были невкусными.
8. Run up against - столкнуться, встретиться.
The company ran up against various difficulties - Компания столкнулась с различными проблемами.
9. Run in - арестовывать, сажать в тюрьму
You have no evidence to run me in - У вас нет доказательств, чтобы посадить меня в тюрьму.
10. Run into - сталкиваться, случайно встретиться, испытывать проблемы, находиться в кризисе
She ran into a bench - Она налетела на скамейку.
He ran into Sandra yesterday - Вчера он случайно встретил Сандру.
The company ran into deep crisis - Компания находится в глубоком кризисе.
11. Run out - кончаться, иссякать. The time is running out - Время уходит.
12. Run over - переливаться через край, превышать лимит, сбить.
Water is running over - Вода переливается через край.
We tried not to run over the agreed price - Мы пытались не выходить за рамки оговоренной цены.
The car ran over a little girl - Машина сбила маленькую девочку.
15. Run over with - быть увлеченным (идеей).
Those days he was running over with literature - В те дни он сильно увлекался литературой.
16. Run off - убегать, настрочить (стихи). Yesterday I ran off the report in 2 hours - Вчера за 2 часа я настрочил доклад.

Фразовый глагол RUN: варианты употребления, упражнение с ответами.

После фразового глагола RUN всего следуют слова:

– away
– into
– out of
– over
– through
– on

Выберите правильное слово для вставки.

Упражнение Подсказка Ответ

1. Let’s run ____ that dance sequence just one more time.

2. Sharon thought David was out of town, but she ran ____ him at the cinema.

3. He almost ran ____ a cat yesterday when it jumped in front of his car.

4. The book is about a young boy who runs ____ from home.

5. We’ve run ____ sugar – I’ll go and buy some.

6. He has almost run ____ the neighbour’s cat!

7. I hope we won’t run ____ petrol before we get home!

8. I ran ____ Eddie in the supermarket yesterday.

9. Most cars run ____ unleaded petrol.

10. The robber tried to run ____ from the police but he didn’t manage to.

11. My cat got run ____ by a car yesterday.

12. We’ve run ____ petrol. We need to find a petrol station.

13. A lot of cars in Russia run ____ natural gas.

14. Guess what? I ran ____ Ivan at the library today.

15. I saw a thief running ____ from the police in town last night.

run away – убегать
run into – случайно встретить кого-либо
run out of – кончиться (обычно о продуктах)
run over – задавить
run through – репетировать
run on – работать на чем-то (электричестве, топливе)

1. Let’s run through that dance sequence just one more time. – Давай еще раз отрепетируем последовательность танцевальных движений.

2. Sharon thought David was out of town, but she ran into him at the cinema. – Шэрон думала, что Дэвида не было в городе, но вдруг встретилась с ним в кинотеатре.

3. He almost ran over a cat yesterday when it jumped in front of his car. – Вчера он чуть не задавил кошку, когда та прыгнула перед машиной.

4. The book is about a young boy who runs away from home. – Книга о мальчике, который сбегает из дома.

5. We’ve run out of sugar – I’ll go and buy some. – У нас заканчивается сахар. Я пойду куплю.

6. He has almost run over the neighbour’s cat! – Он чуть не задавил соседскую кошку!

7. I hope we won’t run out of petrol before we get home! – Надеюсь, у нас не закончится бензин, пока мы доберемся до дома!

8. I ran into Eddie in the supermarket yesterday. – Вчера в супермаркете я случайно встретил Эдди.

9. Most cars run on unleaded petrol. Большинство машин работают на неэтилированном бензине.

10. The robber tried to run away from the police but he didn’t manage to. – Грабитель попытался убежать от полиции, но не смог.

11. My cat got run over by a car yesterday. – Вчера мою кошку чуть не задавила машина.

12. We’ve run out of petrol. We need to find a petrol station. – У нас закончился бензин. Нам нужно найти заправку.

13. A lot of cars in Russia run on natural gas. – Много машин в России работают на природном газе.

14. Guess what? I ran into Ivan at the library today. – Представляешь? Я случайно встретился с Иваном сегодня в библиотеке.

15. I saw a thief running away from the police in town last night. – Я видел, как прошлой ночью от полиции убегал вор.

В сегодняшнем посте мы познакомимся с глаголом run . Думаю, практически все знают его основное значение - «бегать, бежать » . Но у этого глагола есть еще несколько значений. Давайте рассмотрим эти значения и ситуации, в которых он употребляется.

«бегать » в значении «заниматься бегом как спортом» по-английски будет jog: He does joggig every morning

  • работать, функционировать — о механизме
    The engine is not running well — двигатель барахлит
  • управлять
    — She started running the company after her father retired. — Она начала управлять компанией после того, как ее отец вышел на пенсию.
    — When Mr. Clark is away it is John who runs the store. — Когда мистер Кларк в отъезде, именно Джон управляет магазином.
  • курсировать, ходить по расписанию
    — The ferry to the island runs every other day — Паром до острова ходит через день.
  • простираться
    — The plain runs north — Равнина простирается на север.
  • литься, струиться, течь
    — Water ran from a broken pipe. — Из поврежденной трубы текла вода.

Словосочетания с глаголом run

  • run into — сталкиваться, врезаться
    — I saw a bad accident yesterday. A car ran into a tree. — Вчера я видел ужасную аварию. Машина врезалась в дерево.
    — We ran into each other in a supermarket and were so surprised that could’t say a word for a while. Мы случайно столкнулись в супермаркете и были так удивлены, что некоторое время не могли вымолвить ни слова.
  • run late — опаздывать
    — It’s 8 o’clock. You’re running late! Hurry up! — 8 часов, ты опаздываешь! Поторопись!
  • run out — заканчиваться
    — One week later he called me and told he had run out of money. — Неделю спустя он позвонил и сказал, что у него закончились деньги.
    — You have run out of time, hand in your papers! У вас закончилось время, сдавайте ваши работы!